Shinnok wrote:naaa no exageres Alexx, es de los mejores para ustedes porque hablan así pero llegan acá y son un desastre muy pocos juegos doblados al español quedan bien. La onda sería que doblaran juegos acá en Argentina, estaría re copado

Los juegos doblados al español quedan absolutamente geniales. Ej: Simpsons, Mafia, Max Payne, Fifa.... yo diría que el 70% u 80% de los juegos que salen en españa, incluídos PC, salen en español, y a un nivel tremeno. Esa calidad se consigue teniendo tradición, método, buenos equipos técnicos y buenos actores de doblaje. Es una pena que en Argentina no haya esa tradición, no sabeis lo que os perdeis. Algo de prejuicios teneis, eh?... Mejor inglés que "gallego"

. Por supuesto, eso me lo negareis.
Un último apunte, tengo entendido que hay miembros de RG que están entusiasmados cn la serie "House", por ejemplo creo que Ertai y Hernan. 2 cosas: 1 - Los actores de doblaje españoles doblan series, películas y videojuegos, son el mismo gremio. 2 - El doblaje al "gallego" de House, está considerado el mejor del mundo, INCLUSO MEJOR QUE EL ORIGINAL, esto reconocido por los propios directivos de la serie.
Ciao.
