Página 1 de 2

Proyecto de traduccion Caratula RE Revival Selection

Publicado: 19/01/12 20:29
por MADFAKA
Era un proyecto que tenia desde que consegui el juego, hacerle una caratula en nuestro idioma, ya que solo existe la japonesa.
Con la asistencia de dos colegas de un foro español y otro yanqui pude entender que catzo decía la parte de atras (aunque las traducciones son un poco literales y no suenan tan bien) y edité la caratula.

La idea era borrar todo lo que este en japones y al menos traducir lo de interes (los aspectos tecnicos y legales mucho no interesan a la lectura).
El frente no fue facil, basicamente porque el titulo principal, BIOHAZARD se posa justo encima de Leon y Ashley. La mejor solucion fue usar un render de esa misma imagen (sin el logo) para tapar el titulo y con una fuente parecida reemplazarlo por el nombre que conocemos todos en europa y america. Lo malo es que la imagen que sirvio para tapar, era mucho mas chica que la original y se puede apreciar el efecto. Pero hasta conseguir una imagen mas grande, no esta mal. Tambien fue preciso tapar ese recuadro de advertencia rojo que me parece que cobra demasiado protagonismo en la tapa. Para eso tambien se uso parte del render antes mencionado y la herramienta STAMP. Aqui las diferencias:

ImagenImagen

La parte de atras fue un poco mas facil ya que los renders principales (Leon y Claire) se consiguen facilmente en varias paginas de archivo de la serie a tamaños de resoluciones mayores a 200, lo cual es perfecto para imprimir. Las pantallas del gameplay no son exactamente las mismas, pero bastante parecidas. Aqui es donde entra en participacion las traducciones. Son apenas frases, pero sin ningun conocimiento es lo mismo que estar perdido en una isla desierta. Como pude ver, las traducciones al japones no son nada faciles y ademas son demasiado literales y suenan medio...raro. Asi que las adapte para que suenen un poco mejor (el tema es que se usa demasiado la palabra "renacido" en esta parte y no me parece correcto).
La parte de los datos tecnicos es del Shadows Of The Damned y tambien una pequeña parte la saque de la caratula del RE 5 (la que menciona a CAPCOM). Esta parte fue hecha de cero a diferencia de la tapa, que fue retocada.
Original y edicion;

ImagenImagen

Version final

Imagen




Espero les haya gbustado.

Re: Proyecto de traduccion Caratula RE Revival Selection

Publicado: 19/01/12 20:40
por kuroi1986
Lindo laburito de edicion te tomaste :D

Muy buena!!!

Re: Proyecto de traduccion Caratula RE Revival Selection

Publicado: 19/01/12 21:16
por boringryu
Excelente trabajo, la verdad te luciste!

una duda sobre este titulo, es region free?

Re: Proyecto de traduccion Caratula RE Revival Selection

Publicado: 19/01/12 21:32
por Martin
te quedo re bien che!

Re: Proyecto de traduccion Caratula RE Revival Selection

Publicado: 19/01/12 21:54
por MADFAKA
Gracias a todos por los comentarios :8):

El juego no es free, se consigue la version pal la cual hay que modificar con un programa llamado MODIO, se le modifica un unico archivo y se transforma en NTSC.

Re: Proyecto de traduccion Caratula RE Revival Selection

Publicado: 19/01/12 22:06
por kuroi1986
la version asiatica no trae los idiomas y subs en español, ingles, etc como todas las otras?

Re: Proyecto de traduccion Caratula RE Revival Selection

Publicado: 19/01/12 22:26
por MADFAKA
la version japonesa NTSC/J tiene voces en ingles y texto en japones.
Yo me baje la PAL que es toda en ingles. Por cierto el juego requiere ser instalado si o si en el rigido (con el disco en la bandeja)

Re: Proyecto de traduccion Caratula RE Revival Selection

Publicado: 20/01/12 13:55
por ]/\[aldet]-[
Excelente, felicitaciones!

Re: Proyecto de traduccion Caratula RE Revival Selection

Publicado: 20/01/12 14:39
por brunoip
Buenisima, ese logo rojo de advertencia desentonaba mucho con la imagen.

Re: Proyecto de traduccion Caratula RE Revival Selection

Publicado: 20/01/12 14:44
por Silent_arg
Que le paso a Chris en la cara? muchas mordidas? :lol: